Category Archives: Books

The Sailor Dog

A kids’ book about a dog who sails all over the world  Margaret Wise Brown delightful illustrations by   Garth Williams

Scuppers is a dog who sails all around the world, crashes and gets a hole in his ship, lands on a desert island, finds a trunk full of tools and builds himself a driftwood house. Then he patches the hole in his ships and goes to a far away land and gets some new clothes, then sails away again


“And here he is where he wants to be—

A sailor sailing the deep green sea.



Sixty Million Frenchmen Can’t Be Wrong (Why We Love France But Not the French)

I found this book truly engrossing and informing! If you, like me, find the differences between cultures fascinating, you’ll love it!

The authors of this book, a Canadian couple, first trained theIMG_5798mselves to speak French fluently, and then spent three years living in France. They used techniques which are usually employed by anthropologists: ingratiating themselves into the society and talking to the widest variety of people possible. This book is a thorough study of how the French work, but written so engagingly that the reader feels that he or she is living in France along with them and getting to know all sorts of interesting people.

I always had heard how liberal the French were, but the authors  have, throughout this book, demonstrated time and time again that the French are actually quite a conservative society. After their three years of living in France and immersing themselves in French life, husband and wife Jean-Benoit Nadeau and Julie Barlow decided on seven main aspects of the French philosophy of life which they felt most helped the reader understand the French.

Authors Jean-Benoit Nadeau and Jule BarlowThe first is a strong attachment to the land. Nadeau and Barlow believe that this characteristic explains the French passion and interest in food, especially food from their own region (or “pays”) of France, and loyalty to the produce of that region. They found that French people they met, even people who had lived in Paris for decades, still identified themselves as from one particular “pays” or another. After all, it has only been recently, from around the early twentieth century, that all people in France even spoke the same language! Nadeau and Barlow met French people whose grandparents never learned what is now regarded as standard French.

The second difference which the authors found was that the French have a very different way of looking at public and private space than people do in North America. A shopkeeper’s shop is looked at as an extension of his home (and that is why it is considered rude to enter a shop without saying a polite “bon jour”). People eating in a restaurant (even a cafeteria) use polite, almost formal manners because they are not in private space, they are in a public space. Neighbors might know each other for years and yet never ask each other’s name, as that, one’s income, and other family matters, are considered private. And yet one might barely know someone, yet immediately launch into a spirited argument about politics (which in the U.S. would be considered rather “iffy” behavior).

The third difference the authors found is that the French have a love for something the authors call “grandeur”. They admit that this is a difficult word to define. Here in the US we value, in our leaders, an ability to relate to “the everyday guy” and tries to let the electorate feel that he or she is “one of them.” Nadeau and Barlow found this way of doing things to be completely foreign to French society. The French expect their leaders to act like leaders, and they approve of the right of their elected leaders to freely use their power. A French politician is rarely criticized for lavish spending of funds, because it is expected that a grand person will do things in a grand way. The citizens are happy to have a lot of money spent on their public buildings and love showing them off. In conversation and in the media people debate selecting the “finest” or the “best”, whether it be a fashion house, a film, a restaurant, or a scientist. On a deeper level, this tendency to love “grandeur” also means that the French love winners, and can sometimes favor “form over substance”.

Politicians are still more immune to charges of corruption than in the US or Britain.

Much has been written about the cafe culture of France and the lively conversations that are an important part of it. After observing and taking part in many conversations in so many situations, the authors realized that their French friends the goal of French conversations seemed to be to win the point, not to reach a consensus as often happens in the U.S. They also noticed that in French discussions, people almost always followed the same rhetorical formula: they repeated the other person’s point and then said, “Mmm, an interesting question, and then brought up their own view.” After experiencing this conversational strategy time and time again in their conversations with French friends, how surprised Nadeau and Barlow were to find that this style of rhetoric is actually taught as a subject in schools, from the elementary level on up!

That desire for trying to find “the best” way for everything coincides with the “top down” structure of the French educational system, which was the fifth quality which the authors found in France. Those in French society who are the “movers and shakers” do not attend the Sorbonne, oh no! There are special schools, called “Ecoles” for lawyers, for ambassadors, for the sciences. It is true that it is possible for French citizens to rise from “out of the ranks” to attend these schools, through very difficult entrance exams, but what it does mean is that all lawyers attended the same school the ecole for law, all diplomats attended the ecole for statesmanship, all prominent scientists attended the ecoles for sciences.

At the beginning of the last century, most Frenchmen still did not speak what we recognize as French. The different regions had their own dialects. An academy was set up to decide what would be included in the language, which was then only spoken around Paris! This academy decided which French words would be used, how they would be spelled, and even were allowed to decide, for many decades, which names were acceptable for French people to name their children.

The sixth quality which Nadeau and Barlow described was a tendency to give an important place in society to creative types. They found that as authors, they were invited to innumerable dinner parties! Artists, actors, fashion designers and others are interviewed on TV talk shows as though they are automatically experts on everything.

The seventh is an ability to succeed in business. In spite of their reputation as being against globalization, French firms are active all oer the world.

I will end by quoting an entire paragraph towards the end of the book, in which Nadeau and Barlow summed up French society:

“French history, their attachment to the land, ideas about space, privacy, language, grandeur, intransigence, and recent historical events like WWII and the War of Algeria all affect the way the French think and live. The weight of history means that the French don’t wipe the slate clean to make way for progress the way Americans do. Because of their age-old attachment to the land, restriction is their second nature, not expansion. The French have completely different ideas about what’s public and what’s private, and those ideas influence how they think about money, morality, eating, manners, conversation and even political accountability. The French glorify what’s elevated and grand, not what’s common and accessible. They value form as much as content. And finally they created many of their institutions to try to deal with the after-effects of two major wars. These factors don’t add up to a neat picture that diametrically opposes the French and Anglo-Americans. They just explain a lot about why the French think and act the way they do. Unless Americans recognise these differences, they will never understand the French.”

Further Points which I found Interesting
(For those who just can’t get enough info about these Gauls)

1. France’s actions in WWII fit right into the concept of grandeur, a way of viewing authority with respect, the authors feel. Marshall Petain had been a French War hero during the first World War, and he had a huge amount of influence in French society. When he recommended cooperation with the Nazis, most of France went along.

2. Algeria, the “Vietnam” of France, is rarely mentioned at all.

3. The authors do point out, “North Americans, who never faced a comparable situation to what the French experienced in WWII, can hardly imagine the kinds of terrible choices the French had to make just to survive.”)

4. Another interesting quote: “De Gaulle gave France the solid and durable institutions it would need to become a functioning democracy.” They claim that the French government is still undergoing changes brought upon by the De Gaulle contitution of 1958.

5. After WWII, De Gaulle refused to let the US take over currency, transport, civil service, as they did in other liberated countries.

6. Protests in France are very common, very staged, and the organization who is protesting expects the protest to be covered in the newspapers and for the police to show up in full riot gear. Anything less would cause the organization to lose face!

7. The authors believe that the French accept their high taxes because the private sector is actually given a lot of leeway in how to operate.

8. France’s overseas territories mean economic involvement all over the world, and the authors found that France’s press gives excellent foreign coverage. Although France is thought by most in the US to be anti-globalization, “they are actually extremely active global players across the world stage” Carrefour is second in the world behind Wal-Mart.

9. France is the second biggest Muslim nation in the world, if you look at the percentage of the population which is Muslim. The “Beur” (children of North African immigrants) have become star soccer players and pop stars, rai music popular across France, Beur words entering mainstream spoken French. But there are problems in the Muslim suburbs, huge blocks of public housing on the outskirts of Paris. There is still much racism, the author’s local grocer, a Tunisian, ran into it when he was trying to find a nicer apartment to move into.

10. French census does not ask what race a person is, an immigrant’s child is an automatic citizen at 18. (This is not true in Germany until very recently) The authors estimate that the percentage of immigrants is 20%.

11. During the three years they were in France, the authors write, “We very rarely heard anyone say anything positive about multiculturalism”.

12. The local regional governments still have much less power than state governments in the US. or regional governments in Britain.

Too Much Tuscan Sun


In the foreward to amusing, insightful book, the author Dario Castagno writes that with so many books about Tuscany flooding market, “I humbly propose that it’s time for a genuine Tuscan to enter the fray”. Born in England of Italian parents, Dario’s family moved to Siena when he was seven years old. A tour guide in the area of the hill town of Siena for many years, Dario has many stories to tell, and a gently ironic comic style which charmed me from the start. One feels as though one were sitting opposite him in an open air vine-covered “trattoria”, drinking red wine and listening, fascinated, to story after story.

One of the delightful things about the book is that its chapters move through the months of the year, describing, with the delicacy of a nature writer the seasonal changes in the weather, the plants, and the wildlife. These descriptions provide a backdrop for his hilarious but affectionate accounts of some of the stranger clients he’s dealt with. As I chuckled through the first few chapters, I assumed that the whole narrative would be a continuation of these light, humorous annecdotes from Dario’s years as a guide.

Then Dario takes as back in time to his time as a young man in the 1970’s, when his hobby was exploring around the countryside on his small light blue Vespa, looking for the old abandoned farmhouses that were his delight. This was before it became popular among foreigners to buy up these old places and fix them up. Way out in the country, with no one living there, the old houses were great locations for the young Dario and his friends to party undisturbed on the weekends, and party they did!
One evening, while the author was sitting and listening to stories told by an elderly friend named Fosco, who owned favorite little local restaurant, he told the older man of his interest in the old abandoned places. Dario was invited by Fosco to go with him to visit his family’s one-time home; Fosco himself had not seen it for decades. Up a winding little country road they went, a road more like a track, almost impassible from ruts and overgrown with brush. They came upon a magnificent stone house, and Dario asked Fosco why the family no longer lived there.

It was then that he heard how difficult it was to wrest a living from a farm in Tuscany!  The imposing size of these houses was not because the owners were rich, but because large extended families lived in them; new rooms were built on as children married and had children themselves. Chicken coops and stables were attached to the house. Everyone in the family, from children to old people, worked long hours, and it was a hard life.

When manufacturing began to increase in Italy,  farmers left that difficult life in droves, and moved into the towns and the larger cities. The abandoned farmhouses, those same “villas” that foreigners have been clamoring  purchase in recent years, sat vacant.

IMG_5768Well, Dario, I thought after reading the chapter about Fosco’s farmhouse, ‘You’ve shown me a way to look at Tuscany which is different than the other books on that region that I have read.’ I realized that amid all of the comic annecdotes, Dario had revealed some essential truths about his region, truths which brought me closer to understanding the “real Tuscany.”

The same was true for the section of the book which decribes Dario’s experiences as a member of his neighborhood “contrada”. Siena is known for the “contradas” the neighborhood associations which compete, each with its own horse and jockey, at the yearly “Palio”. This is the famous the horserace around the Campo, the large central plaza. Reading of  all the goings-on within the “contrada” lets the reader in on another insider’s look at an important part of local society.

I realized how much I’d learned from this book, which at first seemed to be a jocular account of especially “memorable” tourists. Most of the books in English written about Tuscany are written by expats who have moved there, and are accounts of renovating houses,  peopled with quaint local characters, Too Much Tuscan Sun is written by a local man. His Italian parents did not move to Siena until he was seven years old, but he became enmeshed in the daily life and society of that famous hill town.

Thanks Dario, for all the chuckles. And even more thanks for all the insights into Tuscan society and life. You are a writer who has the ability to make us, the readers, feel as though they are in Tuscany right along with him, listening to you talk. And that is the best kind of travel writer there is!

“Postcards from Europe” by Rick Steves

Postcards From Europe by Rick Steves

(A Book Review)

Rick Steves, mild-mannered courteous tour guide to the world in his popular television shows, reveals hidden depths of personality and many surprises in his travel book “Postcards from Europe”, now out in a new edition. The framework for this book is a trip he takes through Europe, not for business this time, just traveling to his favorite places and visiting with old friends he’s aquired over the years. We meet families who run the small hotels he recommends, guides he has worked with through the years, and other personalities. Along with him, we hang out with these people and we get to know them. The conversations he has with these old friends reveal fascinating insights into the political and cultural differences between Americans and Europeans.

Several times during the book, certain locations jog Rick’s mind, and suddenly we are drawn along with him on fascinating side journeys spiraling back in time, reliving the many and varied experiences which eventually led to his present Europe Through the Back Door business. We share his excitement at traveling with his parents to Germany at 14th to buy a piano for his father’s shop (seeing young people with backpacks sparked a burning desire to go himself). His “babtism of fire” as an independent traveler was a trip to Europe with a friend as a youth, on $3 a day, returning with mental and physical exhaustion (but still he calls that trip as “the best trip ever”).

Soon, in return for a free plane ticket, he was escorting large Cosmos tour groups, in the process learning everything he did not like about the large tour experience. This led him to begin giving travel lectures to teach people how they could go on their own and have a great time on a budget. He began to take his own small tour groups, admitting that back then he “had a personal crusade to put ‘soft’ Americans into miserable hotel rooms, forcing them to experience the ugly side of being on the road” (but they loved it.) How interesting to read all the stories which developed into Rick’s mission to show travelers the real Europe, and prove to them that this was something that everyday people could do.

With Rick’s style of writing, “what you see is what you get”. How rare is such a lack of ego or desire to create an image; he just seems to jot down his joys and sadnesses as they occur to him, with a guileless honesty. His doubts and opinions are revealed, right along with what he sees and hears and learns from people along the road. We feel the poignancy of his regrets (wondering if his guidebook caused these crowds) as the delights of serendipity. With his fame he has found which friends were true and which ones stopped being friends when he stopped recommending their no-longer-friendly hotel or their grown-too-commercial shops.

It’s true that Rick had surprised me a couple of times before I read this book. The PBS special about how his TV shows are made showed such a hard-working, almost driven perfectionist, one who truly has earned his success. I was blown away when he took that trip to Iran, proving that he is willing to “push the envelope” to help create peace and understanding.

These things made me more curious about this man, and the book “Postcards From Europe” answered all of my questions. I can hardly wait to read “Travel as a Political Act”.